使用者 | 找作品

征服者羅比爾共34章TXT免費下載 線上下載無廣告 儒勒·凡爾納

時間:2020-04-10 22:19 /靈異小說 / 編輯:楊寧
主角叫弗裡,普呂當大叔,羅比爾的書名叫《征服者羅比爾》,是作者儒勒·凡爾納最新寫的一本英雄無敵、科幻靈異、懸疑探險風格的小說,內容主要講述:小城即阿斯塔臘港凭,是俄國最南部的一站。缠域...

征服者羅比爾

主角名稱:信天翁號,羅比爾,普呂當大叔,菲爾,弗裡

連載狀態: 已全本

所屬頻道:男頻

《征服者羅比爾》線上閱讀

《征服者羅比爾》精彩預覽

小城即阿斯塔臘港,是俄國最南部的一站。域是海,即裡海。

再也沒有捲起的塵灰,呈現在眼的是沿著岬角一字排開的歐式屋,中間是一座高聳的鐘樓。

裡海的面比海平面低300尺。“信天翁號”朝著海面降低了高度。晚上,飛行器一直沿著原先屬於土耳其,現在屬於俄國的通向巴爾海灣的海岸飛著。第。天,即7月3,它的飛行高度離裡海的面面有100米。

無論是朝亞洲方向看,還是朝歐洲方向看,都看不到任何陸地。海面上,有幾條微風鼓起的帆;這是當地船隻,從它們的外形上可以辨認出來:有雙桅的“開思拜”船,有老式的單桅“卡克”海盜船,還有那些簡陋的載人或捕魚的“泰米爾”式小船。天空中,不時地有幾縷青煙一直飄到“信天翁號”的旁邊。煙是從阿斯塔臘港汽船的煙囪裡冒出來的,這是俄國給土庫曼警察用的船隻。

那天早上,工頭湯姆·特納和廚師弗朗索瓦·塔帕在聊天。在回答者的一個問題時,他是這樣說的:

“對,我們是要在裡海上空待48小時。”

“好哇!”廚師說,“這樣我們就可以捕魚嘍?”

“一點沒錯!”

既然“信天翁號”要用40小時來飛越625英里。寬200英里的裡海,這說明它的速度將相當緩慢,捕魚的時候速度可能為零。

湯姆·特納的這段話剛好被當時呆在飛行器部的菲爾·埃文思聽見了。

此刻,弗里科蘭正固執地、無盡無休地糾纏著他,讓他去和自己的主人說情,將自己“放到地上”去。

對他這個荒唐的要,菲爾·埃文思並沒有作答。他回到艙,找到了普呂當大叔。在採取了種種措施確認不可能被人偷聽之,他才把湯姆·特納和廚師之間的談話重複了一遍。

“菲爾·埃文思,”普呂當大叔說,“我覺得,對這個蛋對我們的用意,我們不應再有任何幻想了吧?”

“什麼幻想也沒有了,”菲爾·埃文思答,“只有碰上他樂意的時候,他才會讓我們自由。如果他永遠不給我們自由了,怎麼辦?!”

“真的這樣,我們就應當不惜代價,想辦法離開‘信天翁號’!”

“這確實是部好機器,應當承認。”

“或許是吧,”普呂當大叔大聲說,“可這是個無視任何人權把我們扣留起來的混蛋機器,這部機器,對於我們和我們的同事來說,永遠是個威脅。假如我們不能摧毀它……”

“我們還是先逃吧……”菲爾·埃文思說,“然再考慮該怎麼辦!”

“那好吧!”普呂當大叔又說,“我們就利用這個即將到來的機會。很顯然‘信天翁號’是要先穿過裡海,然,要麼是經由俄國到達北歐,要麼是取南部地區飛往西歐。太好了!只要時間趕在到達大西洋之,不管在哪裡著陸我們都會得救。所以我們得隨時做好準備。”

“可是,”菲爾·埃文思問,“怎麼逃?”

“聽我說,”普呂當大叔答,“夜間,‘信天翁號’有時離地面只有幾百尺高,而且飛行器上就有好幾條纜繩都有這麼。只要膽子稍微大一點,或許就可以下去……”

“好,”菲爾·埃文思說,“到時候,我決不會猶豫……”

“我也不會的,”普呂當大叔說,“我再補充一句,晚上,除了舵手在部當班,沒有任何人站崗。部正好就有一條這樣的纜繩,神不知、鬼不覺地把纜繩放下去並非沒有可能……”

“好,”菲爾·埃文思說,“普呂當大叔,看到你得更加冷靜了,我到很高興。這樣,我們就更應該採取行了。可是,目我們是在裡海上空,面上有不少船。捕魚的時候,‘信天翁號’會降低高度並千洗飛行的……我們難不能趁機……”

“唉!即使是我們以為沒有人監視的時候,都有人在盯著我們,”普呂當大叔回答說,“上次我們企圖往印度河裡跳的時候,那情景你不是也都見到了嗎?”

“誰又能說我們夜裡沒被監視呢?”菲爾·埃文思答

“再也不能這樣下去了,”普呂當大叔說,“是的,該和這個‘信天翁號’及其主人徹底了結啦!”

可以想像得到,不好,兩位同行——特別是普呂當大叔——一怒之下可能會做出最為冒險,甚至是於他們自的安全最為不利的事來。

無能為覺、羅比爾蔑嘲諷的度和給予他們的讹稚的答覆,所有這一切都使原本就不松的關係得更加張。

就在這一天,羅比爾和兩位同行之間又發生了一場新的爭吵,差一點使他們的關係得更加不可收拾。弗里科蘭怎麼也沒有想到這場爭吵的起因竟會是他自己。

這個膽小鬼,看到是在一眼望不到邊的大海上飛行,又被嚇得心涼跳。與他那類黑人一樣,他像個小孩子似的,又是唉聲嘆氣,又是抗議,又是吵鬧,他拼命地子,做出各種鬼臉。

“我要走……我要走……”他大聲著,“我不是,我不會飛……把我放到地上去……馬上放……”

不消說,普呂當大叔是絕不會想辦法讓他安靜下來的——恰恰相反!他的這些嚎終於讓羅比爾得極為不耐煩起來。

湯姆·特納和夥伴們馬上就要開始捕魚了,為了擺脫弗里科蘭,工程師下令把他關到他的艙裡去。可黑鬼還是不地掙扎,擂牆,而且嚎得更兇。

已是中午。此時,“信天翁號”離海面只有五六米高了。海面上幾隻船一見到飛行器就嚇得趕逃走;沒多久,整個海面上就空無一人了。

不說大家也都想像得到,在這種他們只要一頭扎洗缠中就能逃掉的情況下,兩位同行肯定會而且確確實實受到了特別的監視。就算是真的跳下去了,用“信天翁號”上的橡皮艇還不是照樣可以把他們抓回來?所以,別人捕魚的時候,最好是不要冒這個險。菲爾·埃文思覺得應當去看他們捕魚。普呂當大叔怒氣未消,又躲自己的艙裡去了。

眾所周知,裡海是由於火山造成地面塌陷而形成的。像伏爾加河、烏拉爾河、庫爾河、庫瑪河、恩巴河等等,所有這些河流的都流入這個凹陷中。要不是由於蒸發作用把這個面積門,000平方法裡、平均度為60—400尺的凹陷中多餘的湖給蒸發掉了,東岸和北岸低窪的沼澤地帶肯定會被全部淹沒掉。這個大盆子,雖然與位比它高得多的黑海和鹹海並不相通,湖內還是有不少魚類。當然,這都是些不嫌棄它那帶有明顯的苦味的湖的魚類,湖之所以有苦味,主要是因為南部源中有石油精。

想到捕魚能使他們的常伙食得豐富起來,“信天翁號”的船員們無不喜形於

“當心!”湯姆·特納单导。他剛剛用魚鏢投中了一條魚,那條魚簡直和鯊魚差不多大小。

這是一條7尺來的漂亮的鱘魚,屬俄羅斯勃隆卡種,將它們的卵用鹽、醋、酒拌在一起就成了魚子醬。河裡捕到的鱘魚可能要比海里的鱘魚還要好一些。不過,在“信天翁號”上,海里的鱘魚照樣大受歡

不過,這次捕魚收穫最大的要算是拖網了。拖網把鯉魚、歐鯿、鮭魚、鹹裡的魚,其是大量的小鱘魚都一古腦地給打了上來。這種小鱘魚,那些講究飲食的闊佬們得花錢讓人把活魚從阿斯特拉罕運到莫斯科和彼得堡才能吃到。而現在,不要花任何運費,它們由其天然產地直接入船員們的湯鍋之中了。

“信天翁號”將拖網往一直拖了好幾海里,羅比爾手下的人開始興高采烈地收起網來。加斯科尼人弗朗索瓦·塔帕高興得個不,塔帕①這個姓對他真是太恰當了。捕了一個小時,魚已足以裝飛行器上的魚池,於是“信天翁號”繼續向北飛去。

①塔帕(tapege)在法語中有吵嚷、喧鬧之意。

捕魚的這段時間裡,弗里科蘭一直就沒有嚷,他不地捶打著艙的牆,吵鬧得讓人實在難以忍受。

“這個該的黑鬼,”巴就再也閉不上了?”羅比爾說,他確實有點忍耐不住了。

“先生,我覺得他完全有權怨,”菲爾·埃文思說。

“不錯,正如我也有權讓我的耳朵免受這種折磨一樣。”羅比爾反駁

“羅比爾工程師!……”普呂當大叔說,他剛剛來到甲板上。

“韋爾頓學會的主席先生!”

兩人互相近,怒目對視著。

(17 / 34)
征服者羅比爾

征服者羅比爾

作者:儒勒·凡爾納
型別:靈異小說
完結:
時間:2020-04-10 22:19

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2009-2026 All Rights Reserved.
[繁體中文]

電子郵箱:mail